
Ναι, είναι ένα βιβλίο για Star Trek. Είναι πρόβλημα; (Yes, it's a Star Trek book. Is that a problem?)
χτες ήμουν στην μάθημα για ελληνικά και μάθαμε τη λέξη «πινάω», και ξαφνικά ήθελα να διαβάσω My Enemy, My Ally, βιβλίο Νταϊάν Ντουάιν του για Star Trek.
Είναι τρία αιτιολογικό:
1. Δεν διαβάσω τίποτα πρόσφατα, και θέλω παρά πολύ μια βιβλία νέα.
2. Μου αρέσει η γλώσσα Νταϊάν Ντουάιν γράφει, Rihannsu, ή ίσως ρίχαννσικά στην ελληνικά. Πιστεύω ότι η γλώσσα ακούγεται σαν ελληνικά. (Βέβαιο, ίσος με λίγο ιρλανδικό. Και ουαλική. Ίσως δεν ακούγεται σαν ελληνικά.) Νταϊάν Ντουάιν επινόησε τη γλώσσα, και λέξες μικρές σαν Διοβ (Dhiov, ένα όνομα) ή σούσσαι-θράι (susse-thrai) ακούγεται σαν ελληνικό για μένα.
3. Αλλά η αιτία μεγάλα είναι μια λέξη. Στο βιβλίο My Enemy, My Ally, Ael γελάει με το όνομα Jim Kirk, γιατί “Jim” ακούγεται σαν μια κακή λέξη στην ρίχαννσικά. Και όταν η καθηγητή μας, Γιάννα, λέει τη λέξη «Πεινάς;» γελάμε. Εη, μόνο είμαστε σπουδαστές.
Γιατί εγώ σπουδάσω ελληνικά, νομίζω περισσότερος πώς γλώσσες εργασίας. (Είναι «εργασίας» η σωστή λέξη; Δεν ξέρω.) Ίσως θα γράψω μια ιστορία με μια νέα γλώσσα κάποια μέρα.
—-
Yesterday I was in my Greek lesson and we learned the word “πινάω” [pinao, "I'm hungry" or "I hunger"], and suddenly I wanted to read My Enemy, My Ally, Diane Duane’s Star Trek book.
There are three reasons:
1. I have not read anything recently, and I very much want a new book.
2. I like the language Diane Duane writes, Rihannsu, or maybe ρίχαννσικά in Greek. I think that the language sounds like Greek. (Of course, maybe a little Irish. And Welsh. Maybe it doesn’t sound like Greek.) Diane Duane invented the language, and little words like Dhiov (Dhiov, a name) or susse-thrai sound like Greek to me.
3. But the big reason is one word. In the book My Enemy, My Ally, Ael laughs at the name Jim Kirk, because “Jim” sound like a bad word in Rihannsu. And when our teacher, Ianna, says the word “Πεινάς;” [pronounced peenas, meaning "Are you hungry?" or literally "Do you hunger?"], we laugh. Eh, we’re only students.
Because I’m studying Greek, I think more about how languages function. (Is “εργασίας” the right word? I don’t know.) Maybe I’ll write a story with a new language someday.